前回、外国税額控除について書きましたが実務は結構面倒です。というのも外国税額控除は、
法人税だけでなく、地方法人税、そして法人住民税にも認められているからです。つまり、
法人税の控除限度額を超える控除対象外国法人税は、地方法人税の控除限度額までを地方法人税額から、さらに法人住民税の控除限度額までは道府県民税及び市町村民税の法人税割額から控除することができます。各税の控除限度額は、法人税等の額のうち国外所得に対応する部分を法人税、地方法人税、道府県民税,市町村民税ごとに算出します。
以上を英語にするとこんなかんじでしょうか。
Creditable foreign tax credits may be claimed against not only corporate tax, but local corporate tax and the corporate tax levy of prefectural and municipal taxes in this order, up to each credit limit. The credit limit for corporate tax and local corporate tax is the amount of the tax attributable to foreign income while the credit limit for prefectural and municipal tax purposes is the credit limit for corporate inhabitants tax, which is determined by multiplying the corporate tax credit limit by the corporate inhabitants tax rate.
赤字の部分は日本語にはありませんが少しググれば出てきます。重要な単語を再掲します。
外国税額控除 foreign tax credit
控除対象外国税額 creditable foreign tax credit
控除限度額 (foreign tax) credit limit
控除限度(超過)額 excess (foreign tax) credit
控除余裕額 unused (foreign tax) credit limit
法人税割 corporate tax levy
0 件のコメント:
コメントを投稿