2023-11-01

グループ通算制度 取りやめ

グループ通算制度の取りやめについては、国税庁サイトでは以下のように説明されています。

グループ通算制度の取りやめ等 
通算法人は、やむを得ない事情があるときは、国税庁長官の承認を受けてグループ通算制度の適用を受けることをやめることができます。この取りやめの承認を受けた場合には、その承認を受けた日の属する事業年度終了の日の翌日から、通算承認の効力は失われます。 また、通算親法人の解散等の一定の事実が生じた場合のほか、青色申告の承認の取消しの通知を受けた場合においても、通算承認の効力は失われます。 なお、通算法人は、自ら青色申告を取りやめることはできません。

英語にしてみました。
A group for group relief purposes may be disbanded if the group has extenuating circumstances subject to approval from the National Tax Agency. Disbandment takes effect on the day following the end of the fiscal year in which the approval is granted. A group relief group is also disbanded if a certain event, such as the dissolution of the parent company or the cancellation of approval for blue form tax filing, occurs. The group companies may not stop filing blue form tax returns.     


重要な用語
  • ループ通算   group relief, group aggregation
  • ループ通算制度の適用開始 start of group relief
  • 通算グループへの加入 join a group (for group relief purposes)
  • 通算法人     group companies
  • グループ通算制度の適用を受けることをやめる dispand a (group relief) group
  • 通算親法人の解散 dissolution of the parent company
  • 一定の事実    certain event
  • 青色申告     blue form tax filing
------------------------------
税務英語の目次はこちら♬
会計税務英語五十音検索はこちら
会計税務英語に関する記事です。質問、コメントお待ちしております!Google アカウントを持ってない方は、「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!

0 件のコメント:

コメントを投稿

交際費課税の概要

English follows Japanese. 交際費課税の概要についてです。( 交際費から除外される飲食費の基準の改正について反映しました。 ) 他のトピックについては 目次 からどうぞ!