簡単に言うと、下のようになります。
|
Japanese |
|
English |
支配関係
|
- 一の者が法人の発行済株式総数の50%超の株式を直接若しくは間接に保有する関係(「当事者間の支配関係」)、又は - 一の者との間に当事者間の支配関係がある法人相互の関係 |
直訳的 |
ownership
of more than 50% (under Japanese Corporate Tax Law) more-than-50%
ownership (under Japanese Corporate Tax Law) |
説明的 |
direct
or indirect ownership of more than 50% more-than-50%
direct or indirect ownership |
||
完全支配関係
|
- 一の者が法人の発行済株式若しくは出資の全部を直接若しくは間接に保有する一定の関係、又は - 一の者との間にその一定の関係がある法人相互の関係 |
直訳的 |
100%
ownership (under Japanese Corporate Tax Law) |
説明的 |
100% direct
or indirect ownership |
Ownership of more than 50% under Japanese Corporate Tax Law exists between a party and a company if the party directly or indirectly owns more than 50% of the outstanding shares in the company. More-than-50% ownership also exists between companies if more than 50% of the outstanding shares of each of these companies are directly or indirectly owned by a party.
完全支配関係とは、一の者が法人の発行済株式若しくは出資(その法人が有する自己の株式又は出資を除きます。以下「発行済株式等」といいます。)の全部を直接若しくは間接に保有する一定の関係又は一の者との間にその一定の関係がある法人相互の関係とされています。(国税庁サイト)
参考英訳
One hundred percent* ownership under Japanese Corporate Tax Law exists between a party and a company if the party directly or indirectly owns all of the outstanding shares or capital investments in the company. One hundred percent* ownership also exists between companies if all of the outstanding shares or capital investments in each of these companies are directly or indirectly owned by a party.
P社とS社との間に完全支配関係を有することとなった日は、S社株式の引渡しのあった日である20221年4月1日となります。
0 件のコメント:
コメントを投稿