2024-02-07

立替払い、経費精算

ビジネスでよく使う「立替払い」、「経費精算」をどう表現するかについてまとめました。

立替費用の別の言い方についてはこちらの記事もどうぞ。

用法

日本語

英語

立替えする

= 会社の代わりに払う/負担する

pay/incur 費用 on behalf of 会社

pay/incur 費用 for 会社

 

立替経費は全部記録しておいてください。 

=> 会社に代わって負担した費用は全て記録してください。

Keep records of all expenses incurred on behalf of the company. 

 

立替費用を精算する

reimburse 費用 to 従業員    

reimburse 従業員 for 費用             

pay 従業員 for 費用                       

recharge 費用 to 子会社/顧客     

正しい領収書と直属上司の承認があれば、従業員は立替経費精算書を提出できる。

=> 正しい領収書と直属上司の承認があれば、従業員は会社に代わって負担した費用について費用請求書を提出できる。

Employees may submit an expenses claim for expenses incurred on behalf of the company if they have valid receipts and line manager approval.

 

旅費精算するために、会社は別途支払いを行わなければならない。

Employers must make a separate payment to reimburse employee travel expenses.

費用は通常賃金と一緒に支払われる/精算される。

Expenses are usually paid/reimbursed together with wages.

業務で負担する経費のほとんどは精算を受けられる。

=> 業務で負担する経費のほとんどは会社によってその代金が精算される。

Most of the expenses you incur at work as an employee are paid for by your employer.

立替費用の精算を受ける

be reimbursed (for 費用)             

従業員が業務実施に関連して支払った又は負担した費用の精算を受けるには一定の条件を満たさなければならない。

 

Certain requirements must be met in order for employees to be reimbursed for expenses paid or incurred in connection with the performance of services for their employer.

立替費用を顧客に請求する 

recharge 費用 to 顧客

取引先の経費を立て替え払いした場合は通常、取引先に請求する。

 

If a company incurs business expenses on behalf of a customer, the company generally recharges them to the customer.

当該契約書には、親会社が子会社に立替コストを請求するとの定めがある。

=> 当該契約書は、親会社が子会社の代わりに立て替えたコストを請求すると規定している。

The contract states that the parent company recharges costs it incurs on behalf of subsidiaries to these subsidiaries. 

 


------------------------------
税務英語の目次はこちら♬
会計税務英語五十音検索はこちら
会計税務英語に関する記事です。質問、コメントお待ちしております!Google アカウントを持ってない方は、「Google アカウント」をクリックし、「匿名」か「名前/URL」を選択してからご記入ください!

0 件のコメント:

コメントを投稿

交際費課税の概要

English follows Japanese. 交際費課税の概要についてです。( 交際費から除外される飲食費の基準の改正について反映しました。 ) 他のトピックについては 目次 からどうぞ!